ZeNiX 发表于 2009-8-31 09:30:46

Need help in English?

There are many informative thread here. But most of them are in Chinese language.

For all the friends who has problem understanding the Chinese posts in UpK,
you can post your SOS thread here, and other friends will help you.
Our English is not pure and correct, though.
But we will do our best to help all the friends to understand more about the posts.

Also, you can use google for a quick translation, as well.
http://translate.google.com

Always your best friend,
ZeNiX

fanofcrack 发表于 2009-11-21 00:53:30

Unfortunately , i got error about using proxy server (google) .

Proxy server to restrict access to

本站现在限制使用代理服务器访问,请去除您的代理设置,直接访问本站。 Site is now restricting the use of a proxy server to access, please remove your proxy settings, direct access to the site.

jashaka 发表于 2009-11-22 15:31:12

after upgrade to v7.1 can not use http://translate.google.com anymore :(

burn85 发表于 2009-11-22 20:31:04

but it is not exactly translate.. so sometimes I cant understand many words

jashaka 发表于 2009-11-23 13:31:48

@Mr. ZeNiX : How to make the uploaded files can cost more than 1 UB ?

Thanks...:handshake

baraozemo 发表于 2009-12-1 22:41:33

for real time transaltions I like TRADUKKA is a new service and very impressive

site
www.tradukka.com

I love this site and the translator engine is very good.

jashaka 发表于 2009-12-2 17:43:00

for real time transaltions I like TRADUKKA is a new service and very impressive

site
www.tradukk ...
baraozemo Posted at 2009-12-1 22:41 http://www.unpack.cn/images/common/back.gif


    can not translate 1 url ??

baraozemo 发表于 2009-12-5 21:18:04

unfortunately tradukka only lets you copy and paste and does not handle address translation sites

Reply 7# jashaka

baraozemo 发表于 2009-12-5 21:22:16

But if you prefer the literal translation via site addresses, you can use google has been cited by zenix the beginning of this topic.

1) google translator
http://www.google.com/language_tools?hl=en

another good translator is the babelfish that is used by yahoo and altavista

babelfish translator
http://br.babelfish.yahoo.com/

Celta68 发表于 2009-12-5 23:56:38

But if you prefer the literal translation via site addresses, you can use google has been cited by z ...
baraozemo Posted at 2009-12-5 07:22 http://www.unpack.cn/images/common/back.gif

To be accurate Systran powers Yahoo Babel Fish
http://www.systransoft.com/

maul_des 发表于 2009-12-6 18:03:40

my english is very pool,:dizzy:

baraozemo 发表于 2009-12-8 01:02:47

Maul,

actually we are a lot of options to help using english...

Another good soft translator is "power translator" that you can find in some places...

but if you prefer there are simple solution that we exposed here , using online translator
that are free and you dont need nothing to use, only cute and paste the desired text to be translated..

my english is very pool,
maul_des Posted at 6-12-2009 07:03 http://www.unpack.cn/images/common/back.gif

jashaka 发表于 2009-12-28 09:57:49

how to make from newbie user group statue become member ??

thanks for info..

abner 发表于 2010-1-25 17:48:36

your creidts reach 200  , you will turn Member.

that's mean  your  UB more than 200UB,
you  would got 1~3 UB  when you posted one piece.   
or you can  sign eveyday on  "每日签到"

jashaka 发表于 2010-1-30 17:37:41

thanks for your info..
页: [1] 2 3
查看完整版本: Need help in English?